Добро пожаловать в кулинарный блог Эхау.Ру!
На страницах блога вы найдёте рецепты блюд, в частности, рецепты грузинской кухни, отзывы о продуктах, информацию о диетическом питании, вполне себе познавательные опросы и научно-популярные публикации на тему кулинарии и питания. Почти всё - из личного опыта и опыта читателей блога (подробнее). У посетителей блога есть возможность
добавить свой рецепт в копилку рецептов читателей на блогофоруме. Рецепты с фото попадают на главную (правила блога). Жду ваши комментарии и рецепты!
Париппу по-шриланкийски - чечевичный суп-пюре, он же - соус к рису. Показывает Наду!

Итак – остановка Малайзия, город Малакка. Я живу в гестхаузе, где Наду работает администратором. Общительный, дружелюбный и любознательный парень - мы с ним сразу законтачили и много проговорили на разные темы. Выяснилось, что Наду готовит.
Что может готовить шриланкийский парень в Малайзии? – мне сразу стало до жути интересно, и мы обо всём договорились. Итак – фоторецепт шриланкийского блюда париппу! Но сперва познакомьтесь с Наду:

Он как раз размешивает полуготовый париппу, но это будет потом, а пока ознакомьтесь со списком ингредиентов для париппу по-шриланкийски:
- чечевица - чуть меньше 2/3 стакана (на таком объёме мы сошлись при обсуждении уже записанного рецепта)
- лук - 1 небольшая луковица (половина для первого этапа, другая половина для второго)
- чеснок - 8 крупных зубчиков (3 шт для первого этапа, 5 шт для второго)
- куркума - 1/2 ч.л.
- листья карри сушеные, зеленые - штучек 30 (20 для первого этапа, 10 для второго)
- зеленый перец чили (мелкий) - 5 шт
- кокосовый порошок - 2 ст. л.
- паприка (слабоострая) - 1 ст. л.
- перец-чили крупномолотый (острый) - 1 ст. л.
- растительное масло для зажарки
- соль
ПЕРВЫЙ ЭТАП - СУПОВОЙ

Засыпаем в кастрюльку чечевицу, промываем её.

Крупно нарезаем лук (1 небольшая луковица), чеснок (8 зубчиков) и маленькие зеленые перчики чили (5 шт) - берём половину нарезанного лука (остальное вы используете позже), 3 нарезанных зубчика чеснока (остальное - позже) и весь чили и...

...засыпаем это всё в ёмкость с чечевицей. Насыпаем сюда же листья карри. Добавляем соль.

Засыпаем куркуму и заливаем водой.

Вот, что у нас пока имеется. Ага! Надо же ещё паприку насыпать от души!

Сыпем паприку! Всё, можно варить на медленном огне.

Когда чечевица разварилась (через минут 25), но всё ещё не разварилась в пух и прах, надо добавить кокосовый порошок. Наду сказал, что с настоящей свежей кокосовой стружкой получается намного гуще и вкуснее, но у нас кокоса не было.
Кокосовый порошок надо качественно развести, и с ним, как сказал Наду, надо быть осторожным, то есть, не переборщить - "потому что он сладкий". Сначала Наду подлил в кокосовый порошок чечевичную воду, но, не удовлетворившись результатом,

Налил в кружку с кокосовым порошком ещё и кипяток. И хорошенько его размешал, чтобы не осталось комков.

Сливаем содержимое кружки в кастрюльку...

...и продолжаем варить чечевицу ещё минут десять.

Первая часть готовки окончена!
ВТОРОЙ ЭТАП - ЗАЖАРОЧНЫЙ

Теперь надо сделать на растительном масле зажарку из оставшихся лука, чеснока и листьев карри

с добавлением, крупномолотого перца.

Когда зажарка позолотилась, Наду подлил воды из нашего чечевичного супа-заготовки...

...и потушил зажарку ещё минуты три, а затем...

опрокинул в сковороду всё содержимое кастрюли. И продолжил варить на малом огне.

Через 10-15 минут блюдо было готово!
Париппу оказалось супом-пюре, который подаётся в качестве соуса-подливы к рису, но может служить и самостоятельным блюдом. На мой неискушенный в южноазиатских кухнях взгляд, париппу напоминает бобовые соусы с карри, которые подают в маленьких тарелочках в индийских ресторанах (в Малайзии я частенько ем индийскую еду).
Вкусно! Спасибо, Наду!
Париппу мы ели с рисом и жареной сушеной рыбой - но об этом рецепте позже. Готовьте, путешествуйте и читайте кулинарный блог Эхау.Ру! С уважением!
|
|
|





Париппу
О, это интересно! Давид, классно, что вы много путешествуете! Мы с мужем тоже легки на подъем: за последние полтора месяца я побывала в Англии, Испании и Бельгии, а в июне хотим поехать в Португалию (сейчас у нас период "Западной Европы", США и Канада надоели :). Приезжайте к нам в гости в Вашингтон! Тут очень красиво и интересно. Я серьезно. А теперь по делу. В рецепте мне больше всего понравился голый торс мальчика Наду (что поделаешь, нам, 40-летним теткам, тоже иногда нужны "конфетки для глаз" :) А вообще, с чечевицей у нас здесь проблем нет, и мы с мужем ее любим. Куркума и острый перец тоже не проблема. Проблем две: 1) Что есть "кокосовый порошок"? Это то же самое, что "сушеная кокосовая стружка"? 2) Листьев карри нигде здесь не видела и даже никогда о них не слышала, есть только порошок карри. Так что это может быть проблемой.
париппу
Спасибо за приглашение) Может, однажды и доеду)) Есть знакомства, есть интерес. Но пугает дороговизна США, но даже больше - виза - на неделю приезжать нет смысла (просто потрачу деньги на билеты, чем на некоторое время лишу себя возможности поехать надолго куда-то ещё), а на месяц бродяжничества кто ж мне визу даст?)
Торс))
Кстати, Наду вернулся недавно на родину - написал в фейсбуке. Зовёт в гости)...
Кокосовый порошок был именно порошком, а не стружкой - уверен, это та же кокосовая стружка, но в мелком помоле. Но поскольку по задумке вместо порошка должна быть свежая стружка, можно и несвежую стружку употребить...)
Листья карри у меня тоже вызвали недоумение - не знал таких. Сколько я ни пытался вызнать, что же это, Наду лишь отвечал - карри, карри, листья карри... Впрочем, похоже, он не врал)) В интернете можно найти картинки и описание Curry Leaves:
Листья карри - это листья дерева Муррайи Кёнига (Murraya koenigri) или "дерева карри", как их назвали англичане по незнанию. Произрастает Мурайя в Юго-Западной Азии... ...Наименование "карри" принадлежит британцам: именно они назвали эти листья curry leaf, так как были убеждены, что индийские повара именно их кладут в свои секретные пряные смеси «карри».
Париппу
"Кокосовый порошок" я нашла. Это, наверное, кокосовая мука (coconut flour). Это, в сущности, та же стружка, только мелко перемолотая, без других добавок. Кстати, здесь сейчас это "модный ингредиент" для выпечки: в ней нет глютена, а многие сидят на безглютенных диетах. Красную чечевицу купила. Про листья карри тоже почитала, но пока не видела. Но здесь есть индийские магазины, при желании, наверное, можно найти. И еще прочитала, что "париппу" и "дал" (дхал) - это, в принципе, одно и то же. Дхал один раз готовила (на кокосовом молоке), но получилось как-то "ну ничего, сойдет." Поэтому хочется попробовать другие рецепты. Спасибо за ответы, когда доберусь до этого блюда, отпишусь.
париппу
У меня есть подозрение, что некоторые люди или даже культуры не очень сосредоточены на названиях... Всё было понятно, пока речь не зашла о названиях. Через полчаса невнятного обсуждения я просто стал раздражаться - ну, не понимает человек, что мне нужно НАЗВАНИЕ)) Я, например, спрашивал так его: "если бы у тебя было своё кафе, как бы ты обозначил это блюдо в меню?" Получаю ответ. Затем спрашиваю по-иному и получаю какие-то новые слова - он мне писал на листке... Выбил что-то. Потом снова подходил - ещё раз пройтись) Мне думается, что париппу - это всё-таки именно название блюда, а дал - это ингредиент, чечевица. Впрочем, они точно это париппу называют и далом (что понятно, если дал по-сингалезски обозначает чечевицу). Впрочем, возможно, "дал" Наду употреблял для пояснения, так как "дал" как бы известен, и должен был быть мне знаком по более известной индийской кухне (в Малайзии она распространена, так как у них там есть свои индийцы + недавние трудовые эмигранты)... Не знаю... В общем, я миссию полевого кулинарного журналиста худо-бедно выполнил, так или иначе, а значение названий, пожалуй, можно понять лишь, перечитав специальную литературу вдобавок.
Париппу по-шриланкийски
Отличный рецепт, смотря на картинки, все просто и понятно! :) Мне кажется, у нас в России рецепт будет несправедливо недооценен, потому что такое количество специй, кокосовый порошок, да и что уж там, даже чечевица у нас не в ходу. Но чтобы удивить девчонок и устроить им девичник в стиле малайзийской кухни, самое то! :) Спасибо, Давид и особая благодарность загорелому южному парню Наду!
соус из чечевицы
Да, Наду постарался, и мне его чечевица понравилась. Кстати, париппу - острое, но не слишком - много масла, а паприка не особо жгучая вещь.
Только это не малайская, а шриланкийская кухня, хотя дело было в Малайзии. Выходцы из Южной Азии - Индии, Бангладеша, Шри-Ланки - приезжают в Малайзию работать - Малайзия экономически довольно благополучная страна, развитее того же Таиланда и куда богаче Шри-Ланки и Бангладеша. И Наду, конечно, скучает по родной пище - вот и готовит.) Похожие штучки подают и в индийских ресторанах - Шри-Ланка и Индия культурно близкие страны. Индийцы с давных пор живут в одном из регионов Малайзии - на острове Пенанг - там я и отъелся аутентичной индийской пищи. Она мне показалась намного более понятной, много очень вкусных блюд, но во всё они кладут карри, и это напрягает...) Короче, нет ничего лучше еды, на которой вырос)
Кстати, про Наду есть целый рассказ - я описал его в своём блоге о путешествиях - http://za7gorami.ru/malakka
Необычный харизматный человек.)